|
i
anföra här denna saga, dels emedan
den lämnar oss en nödvändig kännedom
om våra grannriken, Danmark och Norge, dels
emedan |
den
genom sin bjerta sedemålning, hvilken gäller
hela Norden, lämpligen afslutar den afdelning af vår
äldsta historia, som företrädesvis kan kallas
vikingatiden.
Jomsvikingarnes
begynnelse är insvept i sagornas dunkel. På
Fyen - säger sagan - bodde en mäktig man sorn
hette Toke. Han hade trenne söner, af hvilka två
voro äkta, Åke och Palner, och en oäkta
vid namn Fjolner. Vid faderns död ville de äldre
bröderne icke dela med Fjolner annat än lösöret,
icke faderns fasta egendom.
Fjolner blef förbittrad häröfver och begaf
sig till konung Harald Blåtand, som då regerade
i Danmark, och blef han snart hos honom så väl
liden, att han blef konungens förtroligaste rådgifvare.
Detta sitt inflytande på konungen använde han
så, att han eggade konungen att öfverrumpla
Åke på ett sjötåg och dräpa
honom med allt sitt följe.
Palner
var för svag att hämnas på konungen sin
broders död och sökte på en väns
inrådan föröka sin makt, i det han äktade
göta-jarlen Ottars dotter Ingeborg. Hon drömde
om bröllopsnatten, att hon väfde och att ett
hufvud föll ut af hennes väf och blef konung
Haralds bane. Palner blef glad öfver drömmen,
men mera glad blef han, då Ingeborg födde honom
en son, som kunde fullborda hämnden, om han sjelf
icke skulle kunna det.
Sonen blef kallad Toke och utmärkte sig tidigt för
mod och styrka. Fadern dog dock ifrån sin hämnd
och sin omyndige son. Toke fick derför namnet Palnetoke
(Palners Toke).
Tillbaka
Palnetoke
Med
tolf skepp gick Palnetoke först i viking. Han for
vida om land och kom så slutligen till England.
En jarl bjöd honom der till sig, och fick Palnetoke
jarlens dotter Olufa, hans enda barn, till äkta samt
med henne halfva riket.
Efter någon tid drog Palnetoke åter till Fyen,
hafvande Olufa med sig och sättande Björn den
bretske att styra riket under tiden.
På
Fyen gästade konung Harald en gång Palnetoke,
och det hände sig, att en fattig qvinna, som hette
Saumefa och var satt till att passa upp på konungen,
blef hafvande och födde en son. Palnetoke tog vård
om barnet och kallade det Sven. Då gossen var tre
år gammal, kom konungen andra gången till
Fyen. Palnetoke framstälde gossen då vid gästabudet
för konungen, såsom konungens son, men denne
ville ej erkänna honom, utan skildes så konungen
och Palnetoke i vrede från hvarandra.
En
annan omständighet anföres äfven såsom
orsak till Palnetokes hat mot konungen. Palnetoke var
känd som den skickligaste bågskytt i landet.
Konung Harald nödgade honom att bevisa det, dermed
att han sköt ett äpple från sin sons hufvud.
Palnetoke ville icke taga sitt sagda ord tillbaka, men
när allt var i ordning till profvets afläggande
och alla närvarande afbidade skottet, ryckte Palnetoke
fram två pilar, stack den ena inom bältet,
lade den andra på bågen, sigtade - och träffade
sitt mål. Äpplet låg genomskjutet vid
gossens fötter.
Konungen hade dock sett den andra pilen, och frågade,
»hvad Palnetoke menade med den». - »Den
var ämnad för dig, konung, om skottet misslyckats»,
svarade den upprörde fadern.
Tillbaka
Sven
växte så upp hos Palnetoke, och då han
blef 15 vintrar gammal, sändes han af sin fosterfader,
ledsagad af 20 man, till konungens gård, att der
framställa sig som hans son. Harald log med hån
åt ynglingen, men gaf honom dock 3 skepp och 100
man att draga i viking, utfästande tillika det vilkoret,
att han aldrig mer skulle komma för hans ögon.
Sven for hem med sina tre skepp och fick af fosterfadern
lika många, med hvilka han på dennes inrådan
hela sommaren härjade på de danska öarna.
Om
våren året derpå inträdde åter
Sven i konungasalen för sin fader, begärande
nu sex bemannade skepp. Palnetoke lade nu, som gången
förut, lika många till, och med denna flotta
härjade Sven den sommaren lika som den förra
på de danska öarna.
Sedan han derefter legat vintern öfver hos Palnetoke,
seglade han på dennes inrådan följande
vår, åter till konungen. Denna gången
hade han hela sin flotta med sig, och, när han trädde
in i konungssalen, var han helt och hållet beväpnad
och likaså hela hans följe.
Ȁr
nu min begäran den», sade hann till konungen,
»att du gifver mig tolf välrustade skepp, i
annat fall vill jag genast slåss med dig.»
Harald måste gifva honom, hvad han begärde,
och då Palnetoke äfven denna gången lade
lika många till, hade Sven en flotta af 24 skepp.
På fosterfaderns inrådan for Sven fort att
härja på Danmark.
Under
tiden seglar Palnetoke till England med 15 skepp. Konung
Harald nödgas ändtligen med våld söka
betvinga Sven. Han mötte honom med en flotta vid
Bornholm, och en häftig strid uppstod, som varade
från morgonen till sent på aftonen, då
Svens skepp voro inträngda i en hafsbugt.
Härunder
landar Palnetoke, som återkommit från England,
med 24 skepp. Han går ensam upp i land, och får
der se, hvar Harald satt, sjelf tolfte, vid en stor eld.
Palnetoke hörde af deras tal, hvad som var på
färde, och skjuter konungen med sin pil. Derpå
beger han sig åter till sina skepp och seglar om
näset till fostersonen. Striden började följande
morgon ånyo, men sedan Sven och Palnetoke genombrutit
Haralds flotta, hyllades Sven som konung.
På
tinget, som sedan hölls, var det dock många,
som icke ville hafva Sven till konung, emedan han tillförene
tillfogat dem så mycket ondt. Dessa tillbjödo
Palnetoke riket. Men Palnetoke ville icke mottaga anbudet,
och blef så Sven korad till konung.
Tillbaka
Emellertid
hade Fjolner känt igen Palnetokes guldbeslagna pil,
hvarmed han hade falt Harald. Han framvisade den för
konung Sven, och denne uppfordrades nu till hämnd.
Han inbjöd Palnetoke till sin faders graföl.
När alla gästerne voro samlade, och Palnetoke
var kommen med sina män, bland hvilka var Björn
den bretske, väcktes talan på konung Haralds
baneman. Fjolner framvisade den guldbeslagna pilen, och
konung Sven lät den gå laget omkring, om någon
skulle kännas vid den. När den så kom
till Palnetoke, reser sig den gamle, gråhårige
kämpen från bänken, blickar konungen öppet
och lugnt, i ögat och säger: »Pilen är
min, konung!»
Konungen
var ända till ytterlighet uppeggad af Fjolner och
ropade derför till sina män, att de skulle gripa
Palnetoke. Men ingen af männen reste sig från
sin plats. Då ryckte Palnetoke sitt svärd ur
skidan. Det blixtrade i salen af den blanka klingan, när
han svängde den. Hugget måttades åt Fjolner,
och han föll död ned.
Ännu en gång ropade konungen åt sina
män att gripa mannen, som stört friden i konungens
sal. Men Palnetoke blickade lugnt omkring sig i salen,
vinkade åt sina män och begaf sig, åtföljd
af dem, derifrån. Och så vänsäll
var han, att ingen ville stiga upp emot honom.
Palnetokes
skepp lågo segelfärdiga, och han styrde till
England, der han var en tid bortåt, tills hans hustru
dog, då han satte Björn att styra landet, och
drog, sjelf i viking.
Efter
någon tids förlopp landade han vid den wendiska
kusten och tvang den Wendiske konungen Burislef att gifva
sig Jome, mot att han skulle värna hans rike. Fyra
år derefter dog Palnetoke, och Sigvald, Strutharalds
son från Skåne, blef efter honom borgens höfding.
Tillbaka
Så
berättar sagan om Palnetoke och Jomsborg. Här
är ej stället att söka utleta den historiska
sannolikheten ur det stoff sagorna lemna. En hvar kan
dock lätt finna, huru fritt sagan behandlar sitf
ämne, då hon låter Jomsborg anläggas
efter konung Haralds död, men likväl det oaktadt
låter Styrbjörn eröfra det, ehuru Styrbjörn
dog fore Harald.
Palnetoke
synes derför helt och hållet tillhöra
sagan, och hans person framställer det gamla fornnordiska
skaplynnets anda, som allt mer och mer viker undan och
försvinner för den nya, hvilken kristendomen
medförde. Palnetoke är Starkodder, men framflyttad
till hedendomens sista dagar och strider.
Vare
emellertid härmed huru som helst, ett Jomsborg har
funnits, dit allt, som ville kämpa för fornnordisk
lära och tro, samlades, och hvarifrån de drogo
ut till strid mot den från södern kommande,
för Norden - som de tyckte - allt för vekliga
lära, mot hvilken det dock var bestämdt, att
de skulle falla i striden. Jomsborgen
stod i beroende af Danmark. Jomsvikingajarlen Sigvald
friade till konung Burislefs dotter, den sköna Astrid,
men fick det svar, att konungen först då ville
gifva honom sin dotter, när han befriat Jomsborg
från den skatt, det skulle lemna konungen af Danmark.
Sigvald
hade icke sin företrädares, Palnetokes, öppna
väsende. Han var slug och illistig och beskyldes
till och med för feghet. Han gick derför äfven
nu tillväga med list. Med tre starkt bemannade skepp
seglade han till det ställe, der han visste, att
konung Sven då vistades på en af sina gårdar.
Sigvald sände bud till honom och lät säga,
»att han var dödssjuk, men ville, innan han
dog, träffa konungen, för hvilken han hade vigtiga
saker att upptäcka.»
Sven
begaf sig genast, åtföljd af 30 man, ned till
stranden, der Jomsvikingaskeppen lågo, det ena utanför
det andra. När nu Sven kommit ombord, på första
skeppet, förklarade man, att 10 af hans män
måste stanna der, emedan det i annat fall skulle
samla sig för mycket folk på det yttersta.
Likaså måste ytterligare 10 lemnas på
det andra, och när konungen och de 10 återstående
af hans män kommit på det tredje skeppet, der
jarlen låg, indrogs bryggan, som förenade fartyget
med de andra, under föregifvande att förhindra
folkets inströmmande på jarlens skepp.
Nu fördes konungen till Sigvald, som låg så
svag, att han knappt kunde tala. Sven böjde sig då
ned för att höra, hvad han hviskade; men i detsamma
grep Sigvald om hans hals och höll honom fast, medan
Sigvalds folk rodde undan, allt hvad det förmådde.
Tillbaka
Konung
Sven var Sigvalds fånge och fördes till Jomsborg.
Han behandlades dock med mycken vördnad, ehuru han
måste finna sig i att villfara jarlens fordringar.
Denne erbjöd sig äfven att skaffa konungen Burislefs
andra dotter Gunhild till äkta och upphöjde
hennes skönhet och dygder på det högsta.
Sven
gick in derpå, och der blef ett tredubbelt bröllop
drucket, ty konung Burislef gifte sig vid samma tillfälle
med Styrbjörns enka och Svens syster, den sköna
Tyri. Brudarna voro om aftonen beslöjade, men dagen
efter bröllopet fann dock Sven, att han äfven
härutinnan var bedragen af Sigvald, ty Astrid var
långt skönare än Gunhild. Men han måste
uppskjuta hämnden till ett lägligare tillfälle.
Kort
efter, säger sagan, dog Strutharald i Skåne.
Konung Sven ville hålla graföl efter honom
och inbjöd dertill Jomsvikingarne, hvilka ej kunde
underlåta att infinna sig vid ett så högtidligt
gille, ehuru de af fruktan för konungen väl
hade velat uteblifva. Sigvald, Torkel den höge och
Bue den digre, alla utmärkte jomsvikingar, infunno
sig derför till högtiden med inalles 60 skepp.
Tillbaka
Det
var sed vid sådana tillfällen att aflägga
löften, och ju större löfte man gjorde,
dess mera hedrade man den döde. Konung Sven stod
upp från sitt högsäte och drack vid tillfället
sin faders minne, läggande dertill det löfte,
»att han inom tre års förlopp ville draga
till England och antingen fälla konung Ethelred eller
fördrifva honom från riket.»
Derpå vände han sig till Jomsvikingarne, som
hade druckit mycket af den rikligen framburna och starka
drycken. »Nu står det till eder, Jomsvikingar»,
sade han, »I, som ären de namnkunnigaste hjeltar
i Norden, att utfinna något berömligt dåd.»
Då reste sig Sigvald upp och sade, i det han drack
sin faders minne: »Inom tre år vill jag draga
upp till Norge och antingen dräpa Hakon Jarl eller
fördrifva honom från landet.» Han var
upphetsad af den starka drycken och ville icke stå
tillbaka för konungen.
De öfriga Jomsvikingarne gjorde nu äfven löften,
syftande alla på det förestående tåget
till Norge, och den unge och öfvermodige Vagn Åkeson,
Palnetokes sonson, lofvade att dräpa Thorkel Lejra
i Viken och trolofva hans dotter Ingeborg.
Löftena,
som sålunda blifvit gjorda, voro heliga och måste
uppfyllas, De seglade derför upp mot Norge och började
härja öfverallt, hvar de foro fram.
Tillbaka
Vi
lemnade Norge, samladt till ett enda rike under Harald
Hårfager. Efter hans död sönderföll
det åter mellan hans många söner, af
hvilka Erik Blodyxa, den af fadern mest älskade och
den stridbaraste, åter samlade största delen
under sitt välde. Han måste dock med sin gemål,
Gunhild, och sina barn fly för den yngste af konung
Haralds söner, Håkan, hvilken blifvit uppfostrad
i England hos konung Athelstan eller Adalsten, som han
hos oss namnes. Håkan bar derför namnet Adalstem
fostre. Håkans regering räknas i Norges häfder
till de lyckligaste för Norges land.
Efter
Erik Blodyxas död i England begaf sig hans enka,
»konungamodern», som hon kallas, med sina
söner till konung Harald Blåtand i Danmark,
hvilken väl tog emot dem, och med hans hjelp sökte
de återtaga Norge. Det lyckades. Konung Håkan
föll mot dem, och Eriks söner, af hvilka den
äldste, Harald, med tillnamnet Gråfäll
var den förnämste, trädde till riket. De
sökte genom alla medel stadga sitt välde, och
konungamodern ledde alla deras rådslag.
Nu
funnos der i Norge många småkonungar. Tryggve
och Gudröd, tvänne Harald Hårfagers sonsöner,
sutto i ro i sydöstra Norge och Viken. Dessa blefvo
öfverraskade och dödade. Samma öde öfvergick
Trondernes mäktige jarl, Sigurd, som var ansedd som
den visaste man i landet.
Sigurds
son, Hakon, som då var 20 år gammal, utropades
af Tronderna för deras jarl, men han måste
fly till Danmark, der han blef väl emottagen af Harald
Blåtand. Denne var missnöjd med Harald Gråfäll,
som alldeles tycktes hafva glömt det understöd
han fick, då han kom en flykting från England,
och lät danske konungen derför af Hakon öfvertala
sig att locka konung Harald öfver till Danmark. Han
blef der mördad, och Harald Blåtand underlade
sig derefter hela Norge, hvilket han med undantag af sydligaste
delen förlänade åt Hakon jarl. Kommen
till denna makt, förstod snart Hakon att frigöra
sig från danske konungens öfvervälde.
Det
var denne Hakon, lade-jarlen, som han kallas efter gården,
der han bodde, det var honom Jomsvikingajarlens löfte
gälde.
Tillbaka
Medan
Jomsvikingarne härjande drogo kusten uppför,
samlade Erik jarl, Håkons son, så mycket manskap
han kunde och begaf sig dermed uppåt Trondlagen
till sin fader. Med 150 skepp drog denne Jomsvikingarne
till mötes. I Hjorungavåg träffades de
båda flottorna, och det blef ett af de hårdaste
och blodigaste slag, de gamla sagorna veta att omtala.
Det
såg till en början ut, som om Jomsvikingarne
skulle segra. Hvarken Hakon sjelf, eller hans söners,
Eriks och Svens, stora tapperhet tycktes uträtta
något; allt gaf vika för Bue den digres väldiga
arm. Då gick Håkon i land, offrade till gudarne
och gjorde löften, ja, han skall till och med hafva
offrat åt dem sin lille 7-årige son Erling
för att erhålla seger.
Ett
förfärligt oväder utbröt derefter
med storm och hagel, och det berättades, att man
kunnat se, huru tvänne qvinnor, hvilka sades vara
Thorgerd Horgabrud och Yrpa och till hvilka jarlen offrat
sin son, stridde framför framstammen på jarlens
skepp, skjutande pilar mot fienden från hvarje finger.
Häraf
förvirrades Jomsvikingarne. Sigvald var den förste,
som lät kapa tågen, hvarmed hans skepp var
bundet vid de andra i linien, och tog flykten, ut åt
fjorden. Hans broder Thorkel och en Jomsviking till följde
efter. Då Vagn Åkesson såg Sigvald vända
till flykt och fara förbi sig, ropade han i högsta
förbittring: »Hvarför flyr du, din onda
hund, och lemnar dina män i sticket? Den skammen
skall låda vid dig hela ditt lif!»
Med dessa ord kastade han ett spjut efter mannen, som
satt vid rodret, troende det vara Sigvald. Men denne hade
för köldens skull tagit en åra, och Vagns
säkra spjut genomborrade i jarlens ställe en
oskyldig.
Tillbaka
Emellertid
blef flykten allmän. Endast Vagn och Bue den digre
höllo stånd. Erik jarl hade lagt sig med sitt
skepp Jernbarden vid sidan af Bue. Hakon jarl, som nu
fick fria händer, lade sig på den andra. Kampen
blef har den häftigaste. På Bues skepp voro
tvänne stamboar, Hovard den huggande och Aslak Holmskalle,
hvilken senare stred utan hjelm, så att man trodde,
att jern icke bet på honom.
Dessa sprungo upp på Håkons skepp och gjorde
der stor ödeläggelse.
Två
Isländare, Thorleif Skuma och Thord som voro ombord
hos jarlen, ilade emot Hovard och lyckades till slut hugga
bägge fötterna af honom, hafvande dock Thord
dessförinnan mist sin högra hand, och Thorleif
fått stora sår. En annan Isländare fattade
en stor ambolt, som stod på däcket och nyttjades
att iståndsätta vapen, lyftade den med båda
händerna och stötte spetsen mot Aslaks hjessa,
så att denna sprack och hjernan rann ut.
I
detsamma kom Erik jarl och hans män från Jernbarden
upp på Bues skepp. Den förste, som äntrade,
var Thorsten Midlang. Han träffade genast på
Bue sjelf och högg honom öfver ansigtet, så
att framskärmen på hjelmen splittrades och
näsan klöfs. Bue högg Thorsten tillbaka
i sidan, så att han delades i två stycken.
Men då han emellertid såg, att ett längre
försvar båtade till intet, fattade han två
kistor, fylda med guld, hvilka han alltid plägade
föra med sig, en i hvar hand, störtade sig i
hafvet och ropade högt till sitt folk: »Öfver
bord, alla Bues män!» Alla, som kunde, följde
honom, men många föllo på skeppet.
Nu
vände sig alla mot Vagn. Hans skepp var ovanligt
högt, så att det dröjde länge, innan
man kunde äntra det. Slutligen lyckades det, och
efter en häftig strid blefvo Vagn och 30 af hans
män fångna.
Så
slutade striden. Sigvald hade flytt med 35 skepp, 25 blefvo
segrarnes byte. Hakon Jarl hade vunnit en fullkomlig seger.
Tillbaka
Vagn
och hans män fördes i land och sattes på
en trästam der händerna voro fria, men fötterna
fängslade. De skulle alla afrättas, och Thorkel
Leira, han, hvars lif Vagn hade lofvat att taga, erbjöd
sig sjelf att utföra detta värf.
Med lyftad yxa gick han fram till fångarne. »Du
lofvade att dräpa mig», sade han triumferande
till Vagn, »men nu likar det sig till, som skulle
jag snarare dräpa dig.»
Jomsvikingarne
mötte döden med glada och modiga anleten, och
ofta lekte till och med skämtet på deras läppar.
Sedan flera redan voro halshuggna, sade en:
»Vi hafva så ofta talat och tvistat om, huru
länge en menniska kan bibehålla medvetandet,
sedan hufvudet är afhugget. Det skola vi nu se; ty
om jag vet något till mig sjelf, sedan jag mist
hufvudet, skall jag sticka min knif i jorden.
Thorkel högg till, hufvudet föll, men knifven
föll också med detsamma ur handen.
Då
18 sålunda voro dräpte, kom ordningen till
en, som log och qvad en sång. Erik jarl, som var
närvarande och som betraktade Vagn och hans män
såsom hörande till honom ensam, efter som deras
löfte gälde Thorkel Leira, hvilken var hans
man och hade förläning af honom, tillbjöd
mannen lifvet.
»Det
kommer an på, hvem det är, som bjuder»,
svarade mannen. »Den bjuder», gentog jarlen,
»som eger makt dertill, Erik jarl sjelf!»
»Då vill jag gerna», svarade vikingen,
hvarpå han löstes och stälde sig bland
Erik jarls män.
Nu
kom ordningen till en mycket vackef och högväxt
man med ett det däjeligaste hår. Han svepte
håret fram öfver hufvudet och bad, att man
ej skulle bloda det. En af Hakon jarls hirdmän tog
ett tåg och snodde in i håret för att
hålla fast deri. Thorkel högg till. Men i samma
ögonblick ryckte vikingen hufvudet tillbaka, så
att den, som höll i håret, lutade framåt,
och hugget träffade honom öfver armarna, så
att båda händerna höggos af. »Ännu
lefva några af Jomsvikingarne!» ropade den
fängslade vikingen. Erik jarl gick fram till honom
och sporde om hans namn. »Jag heter Harald»,
sade han, »och anses för en son af Bue.»
-»Det kan nog så vara», genmälte
jarlen; »vill du behålla lifvet?»
- »Hvad annat val har jag väl!» svarade
han.
Då
han nu löstes från tåget, hvarmed vikingarne
voro bundna, sporde Thorkel Leira jarlen:
- »Skola då alla dessa män, som för
våra ögon dräpit våra fränder,
behålla lifvet?»
- »Visste du då icke förr», genmälte
jarlen »att jag har mera att säga än du?»
- »Kan så vara, men aldrig skall Vagn Åkeson
undslippa», ropade Thorkel och sprang med lyftad
yxa fram till det ställe, der Vagn satt. En af vikingarne,
Björn den bretske, kastade sig för hans fötter,
så att han föll framstupa och släppte
yxan. I samma ögonblick fattade Vagn yxan och högg
Thorkel tvärt öfver nacken, så att yxan
fastnade i jorden, och uppfylde han på det sättet
den ena delen af sitt löfte.
Erik jarl sade, »att det vore skada att dräpa
sådan man som Vagn», och tillbjöd honom
fred. »Det synes mig bättre att få fred
af dig, Erik», svarade Vagn, »om alla de,
som äro qvar af mina män, äfven få
det. I annat fall må vi dela samma öde.»
Erik jarl gick in derpå, och behöll så
Vagn, sjelf tolfte, lifvet.
Emellertid
satt Hakon jarl och några hans förnämsta
män på en trästam ej långt ifrån.
Som de så sutto, hörde man ljudet af en bågsträng,
som spändes, och i samma ögonblick genomborrades
en af jarlens män af en pil. Ljudet kom från
det fartyg, som låg närmast land, och då
man skyndade ned till stranden, fann man på skeppet
Hovard, som med afhuggna fötter stod på knä
ytterst vid skeppsranden och höll en båge
i handen.
När
männen kommo springande, ropade han emot dem: »Säg
mig, föll der någon ned af trästammen?».
Männen jakade dertill, men då Hovard fick
veta, att det icke var jarlen, utan en af hans män,
som satt närmast honom och hvilken Hovard för
hans präktiga drägt tagit för jarlen,
sade han: »Var jag den gången icke så
lycklig med mitt skott, som jag hoppades; det var tilltänkt
jarlen.»
- »Olyckan var stor nog», svarade männen,
»och flera skall du icke vålla», hvarpå
de höggo honom neder i så små stycken,
att han måste hafva dött, hade han också
haft hundrade lif.
Tillbaka
Hakon
jarl likade det i högsta måtto illa, att hans
son Erik skänkt Vagn och hans män lifvet. Men
Erik jarl sade dertill, »att huru mycket det än
vore jarl Hakon emot, skulle det dock så vara»,
och Hakon måste finna sig deri, ty Erik var den,
som mest hade bidragit till segern. Dock var han mycket
missnöjd,
och när de bröto upp, skildes han och Erik från
hvarandra i ovänskap.
Vagn
vistades den vintern öfver hos Erik, som höll
den raske mannen allt mera kär, och genom honom kunde
Vagn äfven uppfylla den andra delen af sitt löfte.
Ty jarlen gaf honom Thorkel Leiras dotter Ingeborg till
äkta, och fick han med henne mycket gods. När
Vagn slutligen lemnade jarlen för att segla hem till
Danmark, gaf jarlen honom ett stort långskepp, fullt
utrustadt.
Härmed
sluta vi jomsvikingasagan.
Ännu
en gång få vi höra talas om jomsvikingajarlen
Sigvald. Men efter slaget i Hjorungavåg var Jomsborgs
makt bruten och med detsamma äfven hedendomen. Vi
stå vid randen af en ny tid. Men innan vi lemna
vikingatågen, må vi kasta en blick på
hvad som följde af dem i den allmänna gången
af vårt fosterlands utveckling.
Härvid
framstår en enda händelse, hvars vigt och betydelse
blotta namnet angifver. Det är kristendomens införande
i Norden. Vi hafva vikingarne att tacka för den.
Men öfvergången från det gamla till det
nya, från hedendom till kristendom, gick icke med
ens. Det är så med allt; inom menniskolifvet,
liksom i naturen, flyter allt så omärkligt
i hvartannat, att vi ej kunna med bestämdhet säga,
hvar gränsen går mellan tvänne, ifrån
hvarandra väsentligen skilda företeelser.
*
* * * *
Variant
av Jomsvikingasagan med bl.a. Isö ting
Ur
Vikingasagor berättade för ungdom
jolner,
hvilken nu var kommen till hög ålder, begärde
att få tjena konung Sven,
liksom han tjenat dess fader (Harald
Blåtand). Detta beviljade konungen och Fjolner
började åter förföljelsen mot sin
slägt, genom att till konung Sven, hvilken äfven
kallades Tveskägg, framlemna den pil hvarmed Palnetoke
dödat hans fader.
Fjolners vältaliga äggelser förmådde
konungen, att besluta jarlens död. Ty Fjolner föreställde
honom, att han aldrig skulle blifva ansedd såsom
en rättskaffens man om han icke hämnades på
den, som så skamligt mördat hans fader.
Palnetoke
och gravölet efter Harald Gormsson
Konung
Sven tillredde graföl efter sin fader och inbjöd
Palnetoke dertill, men denne urskuldade sig, att han icke
kunde komma, emedan hans svärfader nu vore död
och han måste taga sitt arf uti besittning.
Då konungen fick detta svar, uppsköt han grafölet
till sommaren derefter, samt inbjöd då för
andra gången Palnetoke dertill.
Jarlen, som nu vistades i England, urskuldade sig denna
gång med att han fått så många
krämpor på sednare tiden, samt omöjligen
kunde uthärda en så lång sjöresa.
Ännu ett år uppsköts konung
Haralds graföl och Sven inbjöd för
tredje gången jarlen, med förklaring att han
kunde medtaga huru många man han behagade, men att
han skulle utsätta sig för konungens vrede,
om han denna gång uteblef.
Tillbaka
På
den utsatta dagen kom likväl ej Palnetoke. Det var
redan afton och man hade satt sig till bords, der plats
blifvit lemnad för konungens fosterfader och etthundrade
man.
Jarlen hade likväl begifvit sig på väg
i sällskap med Björn den bredske och trehundrade
man.
De ankommo sent om aftonen till danska stranden, der de
lade sina skepp med stäfvarne ut åt sjön
och årorna på sina tullar, färdige till
rodd. Derefter vandrade jarlen och Björn med allt
deras folk upp till konungens gård, inträdde
i salen och helsade Sven, hvilken tog väl emot dem
och lät tillreda ännu ett bord för jarlens
män.
Då
de en stund varit i salen, gick Fjolner fram till konungen
och talade med honom, hvarvid han blef blodröd i
ansigtet.
Framför konungens bord stod hans ljusasven, Arnodder.
Till denne lemnade Fjolner en pil, med befallning, att
han skulle gå till alla som voro i salen och fråga
om någon mistat denna pil.
Arnodder gick från den ena till den andra och visade
pilen, men ingen igenkände honom, förr än
han kom till Palnetoke, hvilken, då den visades
honom, sade: "Gif mig genast pilen, eller menar någon
att jag rädes igenkänna det som mig tillhör."
"Palnetoke" ropade konungen, "hvar skiljdes
du vid denna pil?"
"Vill du veta detta i så många mäns
närvaro," svarade jarlen, "så skall
jag säga dig, att jag sist skiljdes vid honom, då
jag sköt honom, bakifrån, på din fader,
så att pilen flög rätt igenom honom, och
utkom genom munnen".
Tillbaka
Fjolners
hädangång
Då
ropade konungen åter: "Upp mina män och
dräpen Palnetoke, med hela hans följe, ty nu
är slut all vänskap mellan oss."
Ett starkt buller uppstod i salen, emedan allt jarlens
och Björns folk rusade upp från borden, men
konungens kämpar sutto stilla, ty jarlen var så
allmänt älskad, att ingen på honom ville
bära händer.
Palnetoke drog sitt svärd samt gick fram till Fjolner
och högg honom så i hufvudet, att han klöf
honom helt och hållet, sägande: "Icke
skall du mera förtala mig hos konungen".
Jarlen och Björn gingo med sina män ut ur salen.
På stranden öfverräknade de dem, hvarvid
en af Björns män saknades. Björn vände
då om och gick ensam in i konungens sal, der kämparne
roade sig med att kasta den brittiska mannen som en boll,
mellan borden. Björn fick honom fatt och bar honom
utur salen samt ned till skeppen, ehuru han då redan
var död.
Detta
Björns uppförande berättades vida omkring
och lände honom till mycken heder. Då kämparne
hemkommo till Brittanien från Harald Gormssons graföl,
hade Oluff dödt. Palnetoke trifdes då icke
längre i England utan lemnade rikets styrelse åt
Björn. Så snart vintern var förbi, seglade
han i viking med 40 skepp, samt härjade i tre år
på Irland och Skottland och förvärfvade
mycket beröm för sin klokhet och tapperhet;
ofantliga skatter samlade han under dessa härtåg
och ansågs för den största viking i norden,
vid denna tid.
Palnetoke
föresatte sig derefter att härja på Vinland,
hos konung Burislav, som fick kunskap om den fara, hvilken
hotade hans land, och skickade bud till Palnetoke, att
komma till honom på ett gästabud, hvilket skulle
räcka uti trenne dagar; dessutom tillbjöd han
jarlen det land som kallades Jome (vid Östersjöns
södra kust, det så kallade Vendland), om han
der ville sätta sig ned och skydda konungens land.
Palnetoke
antog dessa vilkor och infann sig på gästabudet,
der en fast vänskap uppstod emellan honom och konung
Burislav.
Tillbaka
Jomsborg
och jomsvikingarna
På
det land han erhållit, lät Palnetoke bygga
en stark fästning, den han kallade Jomsborg. Inom
denna fästning lät han göra en hamn, så
stor, att den rymde öfver 200 skepp.
Mycken konst var använd vid uppbyggandet af denna
borg. Öfver sundet, som bildade ingången till
hamnen, var hvälfd en båge af sten, och framför
öppningen af denna båge voro starka portar
af sten och jern, som på inre sidan stängdes
med grofva jernbommar. På stenbågen öfver
sundet var uppbygdt ett kastell, försedt med stenslungor
och allt hvad denna tids krigskonst kände, till en
stads försvar.
Hufvudfästningen
var omgifven af en mängd sjökasteller och i
allt med så mycken omsorg anlagd, att den ansågs
ointaglig.
Uti detta fäste inrättade Palnetoke ett slags
krigareorden eller riddaresamfund hvars lagar, dem han
med flere visa mäns biträde uppgjorde, voro
beräknade att afskilja borgens innevånare från
andra menniskor, samt göra dem starka och härdiga
för krigets ansträngningar.
Denna lag var följande:
- 1.
Der skulle ingen få inkomma, som vore yngre
än 15 och ingen äldre än 50 år.
- 2.
Ingen skulle antagas i borgen, som ej ville mäta
sig med två härklädda kämpar
af hans egna krafter.
- 3.
Hvar och en skulle förbinda sig att hämnas
de oförrätter de andra ledo, såsom
en faders eller broders.
- 4.
Intet slagsmål skulle få ega rum inom
borgen.
- 5.
Ingen skulle få högfärdas, utan alla
vara lika goda, ingen skulle få skryta och icke
någon tålas, som sagt en osanning.
- 6.
Ingen man finge hafva något umänge, men
någon qvinna, som ej vore hans hustru.
- 7.
Alla, som voro i borgen, skulle anse hvarandra som
bröder.
- 8.
I fall någon blef intagen i borgen, som begått
dråp på någons fader eller broder,
hvilken der förut varit, skulle Palnetoke döma
i denna sak.
- 9.
Ingen man vore tillåtet, att hafva sin hustru
hos sig, mera än en natt.
- 10.
Ingen hade rättighet att vara borta från
borgen mera än en natt, såvida ej Palnetoke
gifvit lof dertill.
- 11.
Allt byte skulle lemnas till delning, antingen det
vore litet eller mycket.
- 12.
Ingen man skulle tålas, som icke kunde lida
allt, utan att klaga, ej eller den, som någonsin
visat sig rädd.
- 13.
Ingen skulle få vittna falskt mot annan.
- 14.
Intet skulle få passera, som icke berättades
för Palnetoke.
- 15.
Ingen skulle antagas på borgen, som ej uppfyllde
allt hvad denna lag föreskref, hvilken som än
lade sig utför honom.
- 16.
Hvilken som klandrade någon af denna lags föreskrifter,
skulle genast utvräkas från borgen, antingen
han vore förnäm eller ringa.
Dessa
kämpar kallades Jomsvikingar, de reste hvarje sommar
och härjade vida omkring, samt ansågos såsom
de käckaste krigsmän, denna tid, och blefvo
mycket namnkunniga.
Åke, Palnetokes son, förestod regeringen på
Fyen och var der ansedd såsom en rik och mycket
förträfflig höfding, samt allmänt
älskad af folket. Sven Tveskägg lät icke
Åke umgälla de misshälligheter, som uppstått
mellan honom och Palnetoke, utan satte alltid stort värde
på sitt fostbrödralag
med Åke.
Tillbaka
Wesete
På
Bornholm lefde vid denna tid en man. som hette Wesete,
och hans hustru Hildiguda. De egde tre barn. Deras äldste
son var Bue Diger, det är den starke, den andre kallades
Sigurd Hvite eller Sigurd Kämpe och det tredje barnet
var en dotter vid namn Thorguna, hon hade varit gift,
men var redan enka, då följande händelser
inträffade:
Konung Sven friade till Thorguna, för sin fosterbroder
Åke, hvilken genast erhöll ja, hvarefter bröllopet
firades på Bornholm i närvaro af konungen och
en mängd gäster från Danmark.
Åke hemförde sedan sin brud och hade med henne
en son, kallad Wagn. Denne blef stor till växten
och mycket stark, samt vistades skiftevis hemma hos sin
fader och hos sin morfader på Bornholm. Wagn var
så ostyrig under det han uppväxte, att ingen
af hans anhöriga kunde hejda honom, den enda han
något rättade sig efter var Bue. Vid 10 års
ålder hade han redan dödat tre män, och
vid 12 års ålder kunde få mäta
sig med honom i styrka, men han var utmärkt skön
och en mycket behaglig yngling.
Tillbaka
Strut-Harald
Öfver
Seeland rådde vid denna tid en jarl vid namn Harald,
hvilken äfven kallades Strut-Harald, derutaf att
han hade en mycket dyrbar hatt, i form af en strut, uti
hvilken 10 marker guld voro invirkade. Med sin hustru
Ingegerd hade han tre barn, den äldste sonen kallades
Sigvald, den andre Torkel långe, det tredje barnet
var dottern Thofa.
Sigvald
hade krokig näsa och långlagdt ansigte samt
de skönaste ögon; hans gestalt var väl
något lutande, men han var en ganska hurtig man,
listig och förslagen, samt egde ovanliga kroppskrafter.
Torkel
var till växten resligare än hans broder, egande
mycken vishet och rådighet i faran. Dessa bröder
voro under sina härtåg ganska segersälla.
De hade på ett sådant tillfångatagit
två män vid namn Havarder eller Hagvandi samt
Aslaker, med tillnamnet Holmskalle, hvilka voro två
utmärkta krigare. Dessa gåfvo de åt sin
syster Thofa till skosvänner.
Sigvald
och Torkel utrustade två skepp för att resa
till Jomsvikingarne och försöka om dessa ville
mottaga dem. Då de härom underrättade
sin fader, svarade han, att de sjelfva finge förskaffa
sig hvad de till denna resa behöfde.
Tillbaka
Strut-Harald
besöker Jomsborg
Utan
något dröjsmål började de likväl
sin färd och då de kommo till Bornholm gingo
de upp på en af Wesetes gårdar och togo der
allt hvad de behöfde, samt fortsatte sedan sin färd
till Jomsborg, der de lade sina skepp utanför borgens
port.
Så
snart Palnetoke blef dem varse, gick han med sitt folk
upp till kastellet öfver porten och frågade
hvilken som öfver dessa skepp vore höfding.
Då steg Sigvald upp på bakstammen af sitt
skepp och helsade Palnetoke, sägande: "Vi äro
Strut-Harald jarlssöner. Jag heter Sigvald och min
broder Torkel, vår begäran är att blifva
upptagne bland eder om i viljen antaga oss och så
många af vårt folk, som i dertill finnen dugliga."
"I gören oss ett godt tillbud, svarade jarlen,
ty vi veta att I ären af en god ätt."
Palnetoke
rådgjorde derefter med sina kämpar, om de skulle
mottaga dessa bröder eller icke, hvaruti han fick
handla efter eget godtfinnande. Han sade då till
bröderne: "Om I viljen blifva här uti borgen
skolen I först höra den lag som här är
rådande."
Sedan denna var uppläst, öppnades porten och
skeppen infördes i hamnen. Vid skeende undersökning
befanns hälften af deras manskap dugligt att stanna
qvar, men den andra hälften hemskickades.
Tillbaka
Wesete
beklagar sig för Sven Tveskägg
Då
Wesete fick underrättelse om huru Haralds söner
förhärjat hans gård, nämnde han derom
intet till sina söner, utan reste till konung Sven
och omtalade hvilken skada som öfvergått hans
hus.
Konungen rådde honom att resa till Strut-Harald
jarl och bedja honom ersätta den skada hans söner
gjort.
Wesete begaf sig äfven till jarlen med denna begäran,
hvarpå Strut-Harald svarade, att han icke hade lust
betala böter, derföre att några unga män
tillegnat sig litet småboskap, som de behöfde
för sitt uppehälle.
Wesete sände sedermera bud till konungen att berätta
honom jarlens svar, men konung Sven bad honom låta
härvid bero, så ville han sjelf tala vid jarlen.
Konungen
skickade först sändebud till honom, med begäran,
att han måtte gälda sina söners öfverdåd;
men då jarlen gaf dem samma svar, som han förut
gifvit Wesete, befallte konungen att han skulle inställa
sig hos honom.
Konung Sven föreställde honom då, hvilken
skada hans söner tillskyndat Wesete och huru billigt
det vore, att han ersatte den; men jarlen svarade att
Wesete sjelf genom våld samlat sin förmögenhet
och att han ej tyckte sig behöfva böta, derföre
att hans söner från Wesete tagit några
killingar och kalfvar.
Konungen gaf honom nu tillåtelse att resa hem, men
förklarade honom det han sjelf finge försvara
sin egendom mot Wesete och hans söner, hvilka troligen
ej skulle underlåta att sjelfva taga upprättelse
för den skada de lidit.
Jarlen
hemreste och Wesete jemte hans söner, hvilka fått
underrättelse om resultatet af konungens underhandlingar
med jarlen, utrustade 4 skepp med 300 man och anföllo
dermed samt sköflade tre på Fyen belägna,
jarlen tillhöriga, byar, samt hemförde ett ganska
stort byte.
Strut-Harald ångrade nu att han ej lydt konungens
råd och förlikt sig med Wesete, samt begärde
nu i sin ordning att konungen måtte föranstalta
om deras förlikning, hvartill denne dock nekade,
svarande att jarlen nu kunde följa sitt eget goda
råd, då han en gång försmått
konungens. Då lät jarlen utrusta 10 skepp med
sitt bästa krigsfolk och förhärjade dermed
en af Wesetes förnämsta avelsgårdar.
Vid
detta tillfälle voro Wesetes söner på
vikingatåg mot östern, men Wesete, underrättad
om Harald jarls framfart, reste ännu en gång
till konungen, hvilken vänligt emottog honom. Wesete
berättade der huru allt tillgått och sade,
att om sådan ofrid finge fortfara mellan de män,
som förvaltade rikets styrelse, skulle äfven
andra rätta sig derefter.
Det
var nu så vida kommet, att det lätt kunde blifva
fråga om strid och blodsutgjutelse mellan honom
och jarlen. Konungen svarade, att han genast skulle stämma
allmogen till Isö ting och förklara den af de
båda stridande partierne landsflyktig, som ej ville
ingå förlikning.
Tillbaka
Isö
ting
Med
50 skepp seglade konungen till Isö. Harald jarl begaf
sig äfven dit med 20 skepp, men Wesete endast med
5, emedan hans söner ännu ej hemkommit.
Vid framkomsten till tingsstället uppslog konungen
sitt läger, mellan Wesetes och Harald jarls, så
att han skiljde dem från hvarandra.
Då
Wesete begifvit sig till tinget, hemkom Bue och fick underrättelse
om att hans fader för andra gången blifvit
rånad och att ting var utlyst på Isö.
Han begaf sig då skyndsamt med 20 skepp till Seeland
och tågade upp till Harald jarls hem, der han träffade
dennes skattmästare Suder vise, den han dödade,
samt uppbröt jarlens skattkammare, hvarifrån
han borttog två kistor, hvardera innehållande
tio pund guld, samt jarlens högtidsdrägt, hvaribland
äfven den märkvärdiga struthatten.
Med
detta byte begaf han sig till tinget, dit han upptågade
med sina män i full slagtordning. I spetsen tågade
Sigurd och Bue, iklädd jarlens drägt, och med
struthatten på hufvudet. Uppkommen på tinget
ropade Bue till jarlen: "Nu är det tid Harald,
att du återtager dessa klenoder, som du ser mig
bära, om du eger nog mannamod, att göra ett
sådant försök, ty nu är jag färdig
att mäta mig med dig, om du vill äfventyra en
strid." Konungen
trädde med sina män emellan dem och förklarade
att han nu var kommen att döma i denna sak.
Bue
svarade konungen härpå att han aldrig skulle
lemna ifrån sig de två kistor med guld, dem
han tagit från jarlen, men att konungen för
öfrigt finge döma så, som honom bäst
syntes.
Konungen svarade: "Du må behålla jarlens
guld, men hans kläder måste du återlemna
och ej göra honom den vanäran, att mista sin
hedersklädning."
Konungen medlade ytterligare så, att Harald jarl
gaf sin dotter Thofa till gemål åt Sigurd
Kämpe hvarigenom båda parterna blefvo förlikta.
Ifrån
tinget begaf sig konungen med hela allmogen till Harald
jarl, der ett stort gästabud tillställdes, hvarvid
Sigurds och Thofas förmälning firades.
Tillbaka
Bue
far till jomsborgen
Våren
derefter seglade Bue och hans broder med två skepp
och 100 man till Jomsborg, att förena sig med dess
vikingar och derigenom ännu mera föröka
sitt rykte.
Vid deras ankomst gick Palnetoke, med sina kämpar,
hvaribland äfven Sigvald och Torkel, upp i kastellet
och igenkände strax dem som anländt. "Det
är vårt ärende Palnetoke, sade Bue, att
vi vilja förena oss med eder."
"Du är mig väl bekant," svarade jarlen,
"ty du är af en fräjdad ätt, och vida
bekant genom de storverk, dem du uträttat."
Sigvald frågade: "Huru hafven I kommit öfverens
med Strut-Harald, uti de tvister, som varit mellan eder
och honom?"
Bue svarade: "Det är en lång historia
att berätta alla de misshälligheter, som mellan
oss uppstått, men nu äro vi genom konung Svens
bemedling försonade och Harald jarl har gifvit sin
dotter Thofa till hustru åt min broder Sigurd."
Palnetoke
frågade nu sina män om de beviljade brödernes
upptagande i borgen, hvarefter, sedan detta blifvit bejakadt
och lagen uppläst, portarne öppnades och skeppen
infördes i hamnen. Åtta-tio man af besättningen
befunnos dugliga och fingo qvarstanna på borgen,
de öfriga 20 hemsändes. Hvarje sommar for Bue
med Jomsvikingarne ut i härnad och bland dem fanns
ingen, som i styrka kunde mäta sig med honom.
Tillbaka
Den
obändige Wagn Åkesson
Då
Wagn Åkessson var 12 år, kunde hans fader
icke längre behålla honom hemma, för hans
obändiga Iynne, utan gaf honom två skepp med
100 man, dem han sjelf fick utvälja, för att
fara i viking.
Wagn utvalde då af sin faders folk 100 ynglingar
vid 18 års ålder; men vapen och matförråd,
som fadern tillbjöd honom; ville han ej emottaga,
utan svarade att sådant skulle han nog sjelf förskaffa
sig.
Han seglade utefter danska kusten samt gick der öfver
allt i land och tog kläder, vapen och matförråd,
samt allt hvad han behöfde. På detta sätt
förhöll han sig, tills han tidigt en morgon
landade vid Jomsborg.
Då
borgens innevånare blefvo honom varse, gingo Palnetoke,
Bue och Sigvald med deras folk upp i kastellet och frågade,
hvilken som var hövding öfver de anlända
skeppen.
Wagn uppstod och frågade tillbaka, om Palnetoke
var i kastellet. Detta bejakades och man frågade
ännu en gång, hvilken han var, hvarpå
han svarade: "Jag heter Wagn och är son af Åke,
Palnetokes son, och hitkommen för att med mitt folk
blifva uptagen på borgen, emedan jag ej tyckes passa
hemma och mina föräldrar helst önskade,
att jag skulle resa bort."
"Således," svarade jarlen, hans farfader,
"trodde du dig här kunna få lemna fria
tömmar åt ditt tygellösa sinne."
"Ganska mycket har man ljugit för mig, om din
frikostighet," yttrade Wagn.
Tillbaka
Palnetoke
frågade sina kämpar, om han skulle upptaga
Wagn eller ej, hvartill Bue svarade: "Det är
mitt råd, ehuru Wagn mest älskat mig af alla
sina fränder, att han, med sitt obändiga sinne,
aldrig måtte släppas inom borgen."
"Emot dig Wagn," yttrade då jarlen, "vittna
alla dina slägtingar om ondt.
Wagn utropade då: "Hvad kommer åt alla
dessa män att de ej vilja mottaga mig? Aldrig hade
jag trott att min frände Bue kunde vara medvetande
om en sådan feghet!"
Bue svarade: "Det vet jag, att icke är jag angelägen
om ditt emottagande, utan helst vill afstyrka det, dock
må Palnetoke häruti förordna såsom
honom bäst synes."
"Hvad tänka Strut-Haralds söner härom?"
frågade Wagn. Sigvald svarade: "Vi vilja säga
dig upprigtigt, att vi helst önska, det du aldrig
må komma uti vårt sällskap."
"Huru gammal är du, frände?" frågade
Palnetoke.
"Tolf år," svarade gossen.
"Det tillåtes icke i vår lag, att en
så ung man antages," yttrade jarlen.
"Icke vill jag begära, att ni för min skull
bryten eder lag," svarade Wagn, "men denna lag
brytes ej, om jag i tapperhet befinnes jemngod med hvarje
af eder, han må vara 18 år eller huru gammal
som helst."
"Envisas nu icke längre härmed frände,"
yttrade jarlen, "utan segla till Brittanien. Jag
skänker dig der halfva det land jag eger, och hvilket
Björn nu förestår."
"Hederlig är denna gåfva," sade gossen
"men det är icke detta som jag begär, ej
heller seglar jag härifrån."
"Hvad åstundar du då frände, efter
du ej vill emottaga ett slikt anbud?" frågade
jarlen.
"Hvad jag önskar skolen I snart erfara. Jag
utmanar Sigvald, Strut-Harald jarls son, till strid. Han
skall lägga ut mot mig med 2 skepp och 100 man, såvida
han är en redlig kämpe och har mera mannamod,
än qvinlig räddhåga. Kan han besegra mig,
då vill jag aflägsna mig, men lyckas jag besegra
honom, då skolen i förbinda eder att upptaga
mig på borgen," sade Wagn.
"Är det sanning" hvad man berättar
om Wagns tapperhet, så blifver du nu satt på
ett hårt prof, Sigvald," sade jarlen. "Men
jag beder dig, döda honom icke, om du blifver hans
öfverman, utan tag honom till fånga och för
honom till mig. Likväl tror jag att du aldrig förr
varit satt på ett hårdare mandomsprof."
Tillbaka
Wagn
och Sigvalds strid
Sigvald
lagade sitt manskap i ordning, och lade ut ur borgen,
hvarefter striden genast började. Det är berättadt,
att Wagn och hans män började striden, medelst
stenkastning, med sådan häftighet, att Sigvald
och hans kämpar ej kunde företaga något,
utan måste betäcka sig med sköldarne,
för att ej blifva krossade. Då stenförrådet
i skeppen var uttömt, fortsattes striden med skjutvapen;
men de unga vildhjernorna afsände pilarne mot Sigvald,
med sådan häftighet, att hans kämpar föga
kunde besvara skjutningen, utan endast under sköldarne
söka skyggd, hvarföre de drogo sig undan och
sprungo af skeppet upp på landet.
Här förföljde dem ännu Wagn, och kämparne
drabbade åter tillsamman med blanka vapen. För
andra gången måste Sigvald vika och Palnetoke
befallde nu, att striden skulle upphöra. Utom många
sårade å ömse sidor hade Sigvald förlorat
40 man, men Wagn endast tjugo.
Med
alla kämparnes samtycke blef nu Wagn upptagen på
borgen och for varje sommar med Jomsvikingarne i härnad.
Han vann der befäl öfver en stor krigareskara
och sades allmänt, att ingen af Jomsvikingarne öfverträffade
honom.
Dessa hjeltar berättas hafva utfört många
storverk, då de hvarje sommar vistades på
härfärder, och vunno ständiga segrar. Dessa
bedrifter hafva i sagorna ej blifvit upptecknade, hvarföre
icke heller vi kunna omtala dem, ty vi vilja här
icke dikta.
Då Wagn hade varit hos Jomsvikingarne i 4 år,
dog Palnetoke, saknad både af sina kämpar och
af konung Burislav, hvilken han varit ett godt stöd,
såsom denne sjelf erkände vid jarlens död.
På Palnetokes inrådan förordnade konungen
Sigvald till Jomevikingarnes jarl och gaf honom den makt
öfver dem, som Palnetoke förut innehaft.
Källor:
Vikingasagor berättade för ungdom
Berättelser ur svenska historien, Första bandet
(1885-1886)
|